Att överleva Frankrike a.k.a. lost in translation
Komikern Eddie Izzard säger att han slänger in fraser som Le chat est au dessus de la table! (Katten är ovanpå bordet!) För att piffa till livet när han är i Frangan.
Det är värt att testas. Och med tanke på att Wikipedia, allas vår moder till kunskapskälla, konstaterar att det finns 3 stå uppare i riket frank, så börjar min polett att trilla ner. De stolta innehavarna av diplomet för att inte ha vunnit något krig har nämligen inte ståuppkomedi som en del av sin kultur. Nu är verkligen poletten nedtrillad.
För efter några veckors tvångslyssnande på skrålande, fulla fransmän som sjunger om fittor och fotbollslag, så behöver jag Eddie Izzard för att humorisera bilden lite, bara lite, för mig.
Puss på dig Eddie, tack!
Det är värt att testas. Och med tanke på att Wikipedia, allas vår moder till kunskapskälla, konstaterar att det finns 3 stå uppare i riket frank, så börjar min polett att trilla ner. De stolta innehavarna av diplomet för att inte ha vunnit något krig har nämligen inte ståuppkomedi som en del av sin kultur. Nu är verkligen poletten nedtrillad.
För efter några veckors tvångslyssnande på skrålande, fulla fransmän som sjunger om fittor och fotbollslag, så behöver jag Eddie Izzard för att humorisera bilden lite, bara lite, för mig.
Puss på dig Eddie, tack!
1 Comments:
hihi!! mr izzard. tänk att jag spenderat 40 minuter helt ensam med honom i ett rum. det är nog det som gett mig all bra karma. (jag har börjat blogga igen btw!)
Skicka en kommentar
<< Home